1. El cerebro bilingüe activa distintas redes al leer una lengua opaca o transparente

    %d 25UTC %B 25UTC %Y by admin

    Tres investigadores españoles han descubierto que las personas bilingües utilizan diferentes redes neuronales para leer idiomas que se pronuncian como se escriben –caso del euskera– o en los que no existe esta correspondencia, como el inglés. Los resultados son valiosos para la enseñanza de la lectura en adultos y niños. Sinc 24/10/2016. Leer artículo.


  2. Why Aren’t You Speaking The Right Language? Part 2

    %d 11UTC %B 11UTC %Y by admin

    Many bilinguals have a story or two of being surprised, if not shocked, when a person suddenly uses a language they did not expect, even though they know it. Some report not understanding what is said at first. There are even threads on the web which refer to this topic. Psychology Today. September 28, 2016. Read article.


  3. Hizkuntzaren galera alzheimerra garatzeko markatzaile bat den aztertzen ari gara

    %d 06UTC %B 06UTC %Y by admin

    Hizkuntzak eta garuna ditu ikerlan Duñabeitiak. Zehazki, hizkuntza bat edo bat baino gehiago jakiteak nola aldatzen duen gure garuna eta, ondorioz, gure memoria eta gure gaitasun kognitiboa. Gara 01/10/2016. Artikulua irakurri